いろいろな歌の歌詞を和訳してみました。掲載曲数1800曲以上。アーティスト数170以上。洋楽はもちろん、邦楽の英語詞部分の意味も載せています。なるべく意訳をせずに、直訳に近くなるように訳してみました。
大好きなあの洋楽は、どんなことを歌っているんだろう?あの曲の歌詞のあの英語は、どういう意味なんだろう?
そういったみなさまの疑問を解消できれば嬉しく感じます。

スポンサーリンク
 

ペニー・レイン / ビートルズ
Penny Lane / The Beatles

ペニー・レイン通りには
はじめましてな人の頭の写真を飾ってある
床屋さんがある
そして行き交う人々が
立ち止まって挨拶をする

角には自動車が停まっている銀行がある
小さな子供達が背中から笑いかける
銀行員は雨の日でもレインコートを着ないんだ
なんだかおかしいけど

ペニー・レイン通りは僕の耳の中
眼の中にある
郊外の青い空の下にある
僕は座ってる
一方その頃

ペニー・レイン通りには
水時計を持った消防士がいる
彼のポケットの中には女王の肖像画がある
彼はエンジンをきれいにしておくのが好きだ
きれいなマシーンなんだ

ペニー・レイン通りは僕の耳の中
眼の中にある
4匹の魚とフィンガーパイ
夏には
一方その頃

回り道の真ん中の風除けの後ろには
かわいい看護婦がトレイからケシを売ってる
彼女はふざけているように感じてる
彼女はともかく

ペニー・レイン通りでは
床屋さんが新しいお客さんの頭を刈る
銀行員が散髪を待っているのが見える
そして消防士が雨の中から急いで入ってくる
とてもおかしい

ペニー・レイン通りは僕の耳の中
眼の中にある
郊外の青い空の下にある
僕は座ってる
一方その頃>
×2

1967年発表の、映画「マジカル・ミステリー・ツアー/Magical Mystery Tour」のサウンドトラック「マジカル・ミステリー・ツアー 」に収録。

スポンサーリンク

歌・楽器の人気記事

英語関連の人気記事

関連コンテンツ

  • The Beatlesの曲一覧
  • オレの歌詞和訳Topへ
  •