いろいろな歌の歌詞を和訳してみました。掲載曲数1800曲以上。アーティスト数170以上。洋楽はもちろん、邦楽の英語詞部分の意味も載せています。なるべく意訳をせずに、直訳に近くなるように訳してみました。
大好きなあの洋楽は、どんなことを歌っているんだろう?あの曲の歌詞のあの英語は、どういう意味なんだろう?
そういったみなさまの疑問を解消できれば嬉しく感じます。

スポンサーリンク
 

レット・イット・ビー / ビートルズ
let it be / The Beatles

自分が大変な時にあると気づいたとき
母親のメアリーが僕のところへやってきて
知恵の言葉をくれたんだ
「なすがままに」

僕が暗闇の中にいるとき
彼女は僕のすぐ前に立って
知恵の言葉をくれたんだ
「なすがままに」

なすがままに
なすがままに
知恵の言葉をささやくんだ
「なすがままに」

世界中に住む
心を痛めた人々が同意する
答えはあるよ
「なすがままに」

みんながバラバラになってしまっても
まだ分かるチャンスはあるよ
答えはきっとある
「なすがままに」

なすがままに
なすがままに
答えはきっとある
「なすがままに」

なすがままに
なすがままに
知恵の言葉をささやくんだ
「なすがままに」

なすがままに
なすがままに
知恵の言葉をささやくんだ
「なすがままに」

空が曇っている夜
それでも僕の中に光る光はまだあるよ
明日まで光るさ
「なすがままに」

音楽の音で目が覚める
母親のメアリーが僕のところにやってくる
悲しみなんてどこにもないよ

なすがままに
なすがままに
答えはきっとある
「なすがままに」

なすがままに
なすがままに
知恵の言葉をささやくんだ
「なすがままに」

1970年発表の、ビートルズの最後のアルバム「レット・イット・ビー/let it be 」に収録。
言わずと知れた名曲。

スポンサーリンク

歌・楽器の人気記事

英語関連の人気記事

関連コンテンツ

  • The Beatlesの曲一覧
  • オレの歌詞和訳Topへ
  •