いろいろな歌の歌詞を和訳してみました。掲載曲数1800曲以上。アーティスト数170以上。洋楽はもちろん、邦楽の英語詞部分の意味も載せています。なるべく意訳をせずに、直訳に近くなるように訳してみました。
大好きなあの洋楽は、どんなことを歌っているんだろう?あの曲の歌詞のあの英語は、どういう意味なんだろう?
そういったみなさまの疑問を解消できれば嬉しく感じます。

スポンサーリンク
 

ノッキン・オン・ヘヴンズ・ドア / ガンズ・アンド・ローゼズ
Knockin' on Heaven's Door / Guns N' Roses

ママ このバッジをはずしちゃってよ
僕はもう使えないから
だんだん暗くなってきて
あたりが見えなくなってきた
まるで天国の扉をノックしてるみたいだ

ノック ノック
天国の扉をノックする
×4

ママ 僕の銃を土に埋めちゃってよ
僕はもう撃てないから
長くて暗い雲がやってきた
まるで天国の扉をノックしてるみたいだ

ノック ノック
天国の扉をノックする
×4

1991年発表の、ガンズ・アンド・ローゼズの4枚目のアルバム「ユーズ・ユア・イリュージョンII/Use Your Illusion II 」に収録。
このアルバムから2枚目のシングルカット。
1990年の映画「デイズ・オブ・サンダー/Days of Thunder」のサントラにも収録されています。
原曲はボブ・ディラン。

歌・楽器の人気記事

関連コンテンツ

  • Guns N' Rosesの曲一覧
  • オレの歌詞和訳Topへ
  •