いろいろな歌の歌詞を和訳してみました。掲載曲数1800曲以上。アーティスト数170以上。洋楽はもちろん、邦楽の英語詞部分の意味も載せています。なるべく意訳をせずに、直訳に近くなるように訳してみました。
大好きなあの洋楽は、どんなことを歌っているんだろう?あの曲の歌詞のあの英語は、どういう意味なんだろう?
そういったみなさまの疑問を解消できれば嬉しく感じます。

スポンサーリンク
 

オン・ザ・レイディオ / ドナ・サマー
On the Radio / Donna Summer

あなたが私に書いた手紙を誰かがラジオで見つけた
あなたが感じた事を世界中に聞かせた
あなたの古い茶色の
オーヴァーコートの穴に落ちたようだった
あなたの名前は言わなかった
だも誰を指しているのか
私には分かった

私は驚き ショックを受けた
そして疑問に思った
あなたは自分で聞く
チャンスがあっただろうか
私があなたの事をどんなふうに感じていたか話したことはなかった
でも大きな声で言われた
電波に乗せて言われた
ラジオで
ラジオで
ラジオで

私達の歌をあなたが聞いたら
悲しみに打たれない?
この前の6月に別れて以来物事は変わった
私はあなたが今でも私を愛しているということだけ聞きたい
そしてすぐにここへ帰ってくると

(彼が言うのを聞いたとき)
(とても誇りに思ったわ)

あなたは自分に言う
言葉を見つけられなかった
今私は心の中で自分が感じた事を言えると分かっている
大きな声で言われたから
電波に乗せて言われたから
ラジオで
ラジオで
ラジオで

愛はラジオでは見つからないとあなたが思っているなら
今流れているこの曲があなたが失った愛を見つけるわ
だって今私はずっと前に遠くへとやった男と
一緒にここに座っているのだから
大きな音で聞こえる
大きな声で言われた
ラジオで
ラジオで
ラジオで

ドナ・サマーのベストアルバム「ホット・スタッフ~ドナ・サマー・グレイテスト・ヒッツ 」に収録。
1980年の映画「Foxes」で使われています。

歌・楽器の人気記事

関連コンテンツ

  • ドナ・サマーの曲一覧
  • オレの歌詞和訳Topへ
  •