いろいろな歌の歌詞を和訳してみました。掲載曲数1800曲以上。アーティスト数170以上。洋楽はもちろん、邦楽の英語詞部分の意味も載せています。なるべく意訳をせずに、直訳に近くなるように訳してみました。
大好きなあの洋楽は、どんなことを歌っているんだろう?あの曲の歌詞のあの英語は、どういう意味なんだろう?
そういったみなさまの疑問を解消できれば嬉しく感じます。

スポンサーリンク
 

ロックンロールが最高さ / ビリー・ジョエル
It's Still Rock and Roll to Me / Billy Joel

オレの服はどうしたんだ?
ネクタイが太すぎるかい?
たぶん懐かしいタブカラーを買うべきかな?
40年代へようこそ
ハニー 最近君は何を隠しているんだい?
たくさんお金を使えばダサい服は着れないよ
みんなが新しいサウンドの話をしてる
面白いけど
オレにとってはまだロックンロールさ

オレの車はどうしたんだ?
時代遅れかい?
タイヤをホワイトウォールに履き替えたほうが良い?
奇跡の距離をクルーズするかい?
最近じゃあまりにセンチメンタルになりえない
最善の選択は本物のブルーコンチネンタルさ
ホットなファンク
クールなパンク
たとえ古いジャンクでも
オレにはロックンロールさ!

新聞でなんと言われようと関係ないさ
いつも古きよきシーンだから
街には新しいバンドがいる
でも雑誌の記事から音は聞こえないぜ
普通の10代を狙え!

ピンクのサイドワインダーはどうだろう?
それとオレンジのズボンは?
きっと伊達男になれる
もし半分しかチャンスがないのなら
新しいスピーカーにお金を無駄にするな
安いスニーカーのほうがマイルがたまる
次の時代 新しい波
夢中に踊れ
ともあれオレにはロックンロールさ!

みんなはどうしたんだい?
みんな連絡が取れない?
オール5の生徒になろうとしなきゃだめ?
もしそうだったら考えすぎさ
最近のファッションを知ってる?
ルックスと大金さえあれば良いのさ
次の世代 新しい波
夢中に踊れ
ともあれロックンロールさ!
みんな新しいサウンドの話をしてる
でもおかしいけど
オレにはロックンロールさ!

1980年発表の、ビリーの7枚目のアルバム「グラス・ハウス/Glass Houses 」に収録。
ビリー初の全米ナンバー1シングル!

Amazon Music Unlimited」は、定額制音楽聴き放題サービスです。


音楽の再生中に歌詞を表示することもでき、現在歌われている部分の歌詞がハイライトされます


歌詞を見ながら歌うにはとても便利です。


▼公式サイトで詳細をチェックする
>>Amazon Music Unlimited

スポンサーリンク

歌・楽器の人気記事

英語関連の人気記事

  • ビリー・ジョエルの曲一覧
  • オレの歌詞和訳Topへ
  •